Валюта бағамы
  • USD -

    525.1
  • EUR -

    614.5
  • RUB -

    6.69
АТАЖҰРТҚА ТАҒЗЫМ
07 мамыр 2019
АТАЖҰРТҚА ТАҒЗЫМ

Сұлтан Дәулетханның «Атажұртқа тағзым» деп кітабының атауы айтып тұрғандай бала кезден атажұртқа аңсары ауып, махаббаты ерте оянды. Себебі, ол Моңғолияның Бай-өлке қаласында дүниеге келді. Еліміз егемендік алған бетте тарихи Отанға оралып, мектебін бітіріп, Е.А.Бөкетов атындағы ҚарМУ-дың филология факультетіне оқуға түсті. Оны үздік аяқтаған соң өзі түлеген ұшқан оқу орнында біраз оқытушылық етті. Кейін Қарағандының Бұқар жырау ауданына қарасты Тоғызқұдық ауылына тартты. Қазір сондағы орта мектепте директордың ғылыми-әдістемелік ісі жөніндегі орынбасары және қазақ тілі мен әдебиеті пәнінің ұстазы.

Жастай ерекше арынымен, өзіндік мәнерімен көрінген Сұлтан Дәулетхан республикалық деңгейде де өзін мойындатқан ақын. 2015 жылы Жұмабек Тәшенов атындағы облыстық байқауда «жылдың үздік жазушысы» атағын алған болатын. Ақселеу Сейдімбек атындағы облыстық әдеби байқаудың бірінші орын иегері. Былтыр Қасым Аманжолов атындағы республикалық байқауда арнайы жүлде алды. Республикалық «Ауылым — алтын тұғырым» әдәби байқауында А.Байтұрсынұлы атындағы жүлдеге лайық көрілді. Сонымен қатар, Астанада өткен «Қасиетті Қазақ елі» атты халықаралық фестивальдің дипломаты.

Атажұртқа келіп, азаматтық алғалы сан жыл өтсе де ақынның елге, жерге деген сағынышы бір сәт те басылған емес. Жауһар жырлары арқылы Атажұртты асыл тұмар етіп баршаның мойынына тағады. Оның сыртында нәзік сезімдерімен көмкерілген әдемі лирикалық өлеңдері де жаныңыздың нәзік қылдарын шертеді. Қымбатты оқырмандар, Сұлтан ақынның түрлі тақырыптарды қамтыған су жаңа кітабына енген жырларының бірін сіздерге де  тәбәрек етіп ұсынғанды жөн көрдік.   

 

 

 

Атажұртқа тағзым

 

Боздақтарымның қан, тері төгілген далам,

Аманат жетті жолдаған көгіңнен маған.

 

Бек ұлдарыңдай тәрк етер додада барын,

Азаттығыңа менің де садаға – жаным.

 

Бақыты үшін халқының түнекте қалған,

Арыстарымның ақ серті – жүрекке қорған.

 

Бабаларымның өр рух, арманыменен,

Алашқа қалған байтақ жұрт – ардағым ерен.

 

Басқыншылықтың талайын өткерген бастан,

Аярым да жоқ! Тұрандай текті елден асқан.

 

Бұғау заманда қуғынмен жыраққа кеткен,

Абақ Керейдің ізімін мұратқа жеткен.

 

Би-шешендерімнің қанығып сөзіне шырын,

Абыз даламның танытам шежіре сырын.

 

Бір Алла жар боп, мейір мен шапағын төккен,

Алтыннан қымбат әр күнім Отанымда өткен.

RELATED NEWS
Disney өзі ақшасына аударған қазақша мультфильм қаралым бойынша рекорд орнатты
14 маусым 2024
Disney өзі ақшасына аударған қазақша мультфильм қаралым бойынша рекорд орнатты

"Ойжұмбақ 2" мультфильмінің қазақша нұсқасы бір күнде 10 млн теңгеден астам касса жинап, қаралым жағынан рекорд орнатты, деп хабарлайды Ulys.

"Меломан" компаниясының мәліметінше, бұл "Аватар: Су жолы" фильмінің қазақша нұсқасының бірінші аптадағы табысынан үш есе көп.

"Ойжұмбақ 2" – Disney компаниясы өзі ақша бөліп, қазақшаға аударған алғашқы картина.

Мультфильм 13 маусымнан бастап кинотеатрларда көрсетіле бастады.

Қазақ тілін білмейтіндер Қазақстан азаматы бола алмайды
14 қазан 2024
Қазақ тілін білмейтіндер Қазақстан азаматы бола алмайды

Енді қазақ тілін білмейтін адамдар Қазақстанның азаматы бола алмайды. Бұл туралы жаңа бұйрықта айтылған, деп хабарлайды Ulys.

Ғылым және жоғары білім министрінің бұйрығымен азаматтық алу немесе Қазақстан азаматтығын қалпына келтіру кезінде мемлекеттік тілді бастапқы деңгейде, Қазақстан Республикасы Конституциясының негіздерін және Қазақстан тарихын білуге қойылатын талаптар бекітілді.

Құжатқа сәйкес азаматтық алу немесе қалпына келтіру барысында мемлекеттік тілді білу деңгейі кем дегенде 36 балл, Қазақстан Республикасы Конституциясының негіздері бойынша кемінде 9 балл, және Қазақстан тарихы бойынша кем дегенде 15 балл жинау қажет.

DISNEY туындылары қазақ тілінде көрсетіледі
10 мамыр 2024
DISNEY туындылары қазақ тілінде көрсетіледі

Қазақстан кинотеатрларында DISNEY компаниясының үш бірдей туындысы: Disney және Pixar студияларының «ОЙЖҰМБАҚ 2» анимациялық фильмі, Disney компаниясының «МОАНА 2» шытырман оқиғасы мен «МУФАСА: АРЫСТАН ПАТША» көркем фильмі қазақ тілінде көрсетіледі. Бұл сүйінші жаңалықты Халықаралық «ҚАЗАҚ ТІЛІ» қоғамы til.kz ресми сайтында жариялады.

Фильмдерді түрлі елдерге бейімдеп, дубляждау – Disney компаниясында бұрыннан қалыптасқан үрдіс. Disney жыл сайын әр фильмнің түрлі тілдердегі 30-ға жуық нұсқасын дайындайды. Қазақ тілінің осындай ірі тілдер қатарына қосылуы, сүйікті фильмдердегі өзімізге жақсы таныс кейіпкерлердің бізбен бірге бір тілде сөйлеуі – өте маңызды қадам. Осы тұрғыда Халықаралық «Қазақ тілі» қоғамының негізгі жұмыс бағыты Disney компаниясының ұстанымен үндес келеді. «Қазақ тілі» қоғамы мемлекеттік тілдегі контент қорын, атап айтқанда, бала тілін қазақша шығаруға қажет құралдардан бастап, әр адамның қазақ тілі аясында тұлға әрі маман болып қалыптасуына керек мазмұн қорын арттыруға басымдық береді. Әлемдік анимация жауһарлары, қазақ тіліндегі кинопрокат бағытындағы контенттің қазақ тіліне аудару бастамасын қолдайды. Бұл жолы “Қазақ тілі” қоғамы Disney командасымен бірлесе аталған фильмдерді қазақстандық көрермендерге кеңінен насихаттау және таратуға атсалысады.

«Фильмдерді әртүрлі елдерге бейімдеп, дубляждау – Disney компаниясындағы контент әзірлеу жұмысының ажырамас бөлігі әрі бұрыннан қалыптасқан үрдісі. Сол себепті Disney Character Voices International ұжымы әр фильмнің түрлі тілдерге аударылған 30-ға жуық нұсқасын әзірлейді. Осы нұсқалардың әрқайсысындағы кейіпкерлердің бірегей бейнесін сақтай отырып, оны көрермендерге «жақын» әрі түсінікті етіп аударатын, дубляждайтын дарынды шығармашылық кеңесшілер мен техникалық мамандар тобы жұмылдырылады, – дейді  Орталық және Шығыс Еуропа, ТМД елдері, Грузия және Моңғолиядағы Disney компаниясының бас директоры Кахабер Абашидзе.

«Қазақстандық көрермен мемлекеттік тілде көрсетілетін Disney премьераларын қашанда ерекше ықыласпен қарсы алады. Бұл дәстүр 2024 жылы да жалғасын таппақ. Үлкен экрандардан қазақ тілінде көрсетілген «Моана», «Көліктер 3», «Коконың құпиясы» және «Арыстан патша» (2019) фильмдерінің қатары жаңа туындылармен толықпақ. Қазақ тілінде еркін сөйлейтіндер де, тілді енді үйреніп жүргендер де сапалы дубляждалған фильмдерді тамашалаудан ләззат алары cөзсіз», – деп пікір білдірді Қазақстан аумағындағы Disney фильмдерінің ресми дистрибьюторы, «Меломан» компаниясының бас директоры Вадим Голенко.

14 маусымнан бастап кинотеатрларда Disney мен Pixar командасы түсірген танымал анимациялық туындының көптен күткен жалғасы – «Ойжұмбақ 2» көрсетіледі. Мұнда көрермен бой жетіп қалған Райлимен қайта қауышады. Кейіпкердің санасында күтпеген жерден пайда болған жаңа эмоцияларға орын босату үшін Бас бөлімінде күрделі жөндеу жұмыстары басталады...

Біз туралы
ulys.kz — ақпараттық, сараптамалық және танымдық бағыттағы материалдарды береді.
 
Мультимедиялық жоба заман талабына сай жасалған. Қазақстанның ақпараттық нарығын сапалы
контентпен қамтамасыз етуге үлес қосуға бағытталған. Мұндағы сараптамалық, танымдық
мақалалар сан саланы қамтиды. Геостратегия, геоэкономика, геосаясат, халықаралық
қатынастар мен елдің ішкі-сыртқы саясаты, экономика, жаһанда болып жатқан тектоникалық
өзгерістер мен тренд тақырыптар ұлттық мүдде тұрғысынан терең талданып қазақ
оқырмандарына жеткізіледі. Орталық Азия мен Түркі әлеміне ерекше көңіл бөлінеді.